15
10-го июля 1926 г., суббота
Я бы не могла с тобой жить не из-за
непонимания, а из-за понимания. Страдать от
чужой правоты, которая одновременно и своя,
страдать от правоты этого унижения я бы
не вынесла.
По сей день я страдала только от
неправоты, была одна права, если и
встречались схожие слова (редко) и жесты (чаще),
то двигатель всегда был иной. Кроме того, твое
не на твоем уровне не твое совсем, меньше
твое, чем обратное. Встречаясь с тобой, я
встречаюсь с собой, всеми остриями
повернутой против меня же.
Я бы с тобой не могла жить, Борис,
в июле-месяце в Москве, потому что ты бы на
мне срывал
Я много об этом думала и до тебя
всю жизнь. Верность, как самоборение, мне
не нужна (я как трамплин, унизительно).
Верность, как постоянство страсти, мне
непонятна, чужда. (Верность, как неверность
все разводит!) Одна за всю жизнь мне
подошла. (Может быть ее и не было, не знаю, я
не наблюдательна, тогда подошла неверность,
форма ее.) Верность от восхищения.
Восхищенье заливало в человеке все
остальное, он с трудом любил даже меня,
до того я его от любви отводила. Не
восхищённость, а восхищенность. Это мне
подошло1.
Что бы я делала с тобой, Борис, в
Москве (везде, в жизни)? Да разве единица (какая
угодно) может дать сумму? Качество другое.
Иное деление атомов. Сущее не может
распасться на быть имеющее. Герой не дает
площади. Тем нужнее площадь, чтобы ещё раз и
по-новому дать героя (себя).
Оговорюсь о понимании. Я тебя
понимаю издалека, но если я увижу то, чем ты
прельщаешься, я зальюсь презреньем, как
соловей песней. Я взликую от него. Я
излечусь от тебя мгновенно. Как излечилась
бы от Гёте и от Гейне, взглянув на их
Katchen-Grethen. Улица как множественность, да, но
улица, воплощенная в одной, множественность,
возомнившая (и ты ее сам уверишь!) себя
единицей, улица с двумя руками и двумя
ногами
Пойми меня: ненасытная исконная
ненависть Психеи к Еве, от которой во мне
нет ничего. А от Психеи всё. Психею на
Еву! Пойми водопадную высоту моего
презрения. (Психею на Психею не меняют.) Душу
на тело. Отпадает и мою и ее. Ты сразу
осужден, я не понимаю, я отступаю.
Ревность. Я никогда не понимала,
почему Таня2, заслуженно-скромного о
себе мнения, негодует на Х за то, что он
любит еще других. Почему? Она же видит,
что есть красивее и умнее, то, чего она
лишена, у нее в цене. Мой случай усложнен
тем, что не частей, что моя та cause*, сразу
перестав быть моей, оказывается cause ровно
половины мира: души. Что измена мне показательна.
Ревность? Я просто уступаю, как
душа всегда уступает телу, особенно чужому
от честнейшего презрения, от неслыханной
несоизмеримости. В терпении и негодовании
растворяется могшая быть боль.
Не было еще умника, который
сказал бы мне: «Я тебя меняю на стихию:
множество: безликое. Я тебя меняю на
собственную кровь». Или еще лучше: мне
захотелось улицы. (Мне никто не говорил ты.)
Я бы обмерла от откровенности,
восхитилась точностью и может быть
поняла бы. (Мужской улицы нет, есть только
женская. Говорю о составе. Мужчина
жаждой своей, ее создает. Она есть и в
открытом поле. Ни одна женщина (исключения
противоестественны) не пойдет с рабочим,
все мужчины идут с девками, все поэты.)
* Мой случай (дело, причина) (фр.).
У меня другая улица, Борис,
льющаяся, почти что река, Борис, без людей, с
концами концов, с детством, со всем, кроме
мужчин. Я на них никогда не смотрю, я их
просто не вижу. Я им не нравлюсь, у них нюх. Я
не нравлюсь полу. Пусть в твоих глазах я
теряю, мною завораживались, в меня почти не
влюблялись. Ни одного выстрела в лоб
оцени. Стреляться из-за Психеи! Да ведь
ее никогда не было (особая форма бессмертия).
Стреляются из-за хозяйки дома, не из-за
гостьи. Не сомневаюсь, что в старческих
воспоминаниях моих молодых друзей я буду
первая. Что до мужского настоящего я в нем
никогда не числилась/ Лейтмотив вселенной? Да,
лейтмотив, верю и вижу, но лейтмотив,
клянусь тебе! которого никогда в себе
не слышала. Думается мужской
лейтмотив.
===========
Моя жалоба о невозможности
стать телом. О невозможности потонуть («Если
бы я когда-нибудь пошел ко дну»...)
===========
Борис, все это так холодно и
рассудочно, но за каждым слогом живой
случай, живший и повторностью своей
научивший. Может быть, если бы ты видел с кем
и как, ты бы объявил мой инстинкт (или
отсутствие его) правым! «Не мудрено...»
Теперь вывод.
Открывалось письмо: «не из-за
непонимания, а из-за понимания».
Закрывается оно: «не понимаю, отступаю».
Как связать?
Разные двигатели при равном
уровне вот твоя множественность и моя. Ты
не понимаешь Адама, который любил одну Еву.
Я не понимаю Еву, которую любят все. Я не
понимаю плоти, как таковой, не признаю за
ней никаких прав особенно голоса,
которого никогда не слышала. Я с ней
очевидно хозяйкой дома незнакома. (Кровь
мне уже ближе, как текучее.) «Воздерживающейся
крови»... Ах, если бы моей было от чего
воздерживаться! Знаешь, чего я хочу когда
хочу. Потемнения, посветления, преображения.
Крайнего мыса чужой души и своей. Слов,
которых никогда не услышишь, не скажешь.
Небывающего. Чудовищного. Чуда.
Ты получишь в руки, Борис,
потому что конечно получишь? странное,
грустное, дремучее, певучее чудовище,
бьющееся из рук. То место в «Молодце» с
цветком, помнишь?3 (Весь «Молодец»
до чего о себе!)
Борис, Борис, как мы бы с тобой
были счастливы и в Москве, и в Веймаре, и в
Праге, и на этом свете и особенно на том,
который уже весь в нас. Твои вечные
отъезды (так я это вижу) и твоими глазами
глядящее с полу. Твоя жизнь заочная со
всеми улицами мира, и ко мне домой. Я не
могу4 присутствия и ты не можешь. Мы бы
спелись.
Родной, срывай сердце,
наполненное мною. Не мучься. Живи. Не
смущайся женой и сыном. Даю тебе полное
отпущение от всех и вся. Бери все, что можешь
пока еще хочется брать!
Вспомни о том, что кровь старше
нас, особенно у тебя, семита. Не приручай ее.
Бери все это с лирической нет, с эпической
высоты!
Пиши или не пиши мне обо всем, как
хочешь. Я, кроме всего, нет, раньше и позже
всего (до первого рассвета!) твой друг.
М.
Версты вышли. Потемкин
четверостишиями5. В конце примечания.
Наши портреты на одной странице.
Версты великолепны. Большой
благородный том, строжайший. Книга, не
журнал. Критика их искалечит и клочьями
будет питаться год. В следующем письме
вышлю содержание.
На днях сюда приезжает Св<ятополк>
М<ирский>, прочту ему твоего Шмидта,
которого читаю в четвертый раз и о котором
накипает большое письмо. Напишу и отзыв М<ир>ского6.
(Его сейчас пресса дружно дерет на части,
особенно за тебя и меня7.)
С Чехией выяснится на днях. Так
или иначе увидимся, м. б. из Чехии мне еще
легче будет ( к тебе, куда-нибудь). Может
быть все к лучшему.
Иду на почту. До свидания, родной.
Второе письмо о Крысолове поняла
сразу и сплошь: ты читал так, как я писала, я
тебя читала так, как писал ты и писала я.
===========
За мной еще то о тебе и мне8
и элегия Рильке. Помню. Получил ли ты «Поэт
о критике» и «Герой труда» (Дано было Э<ренбур>гу).
15
1 Ср. со стихотворением М.
Цветаевой «Восхищенной и восхищённой...» (см.
т. 1).
2 О ком пишет Цветаева,
неизвестно.
3 См. «Молодец», часть вторая,
глава 2 «Мрамора» (т. 3). '* Цветаева часто
употребляла глагол «мочь» с прямым
дополнением.
5 Глава «Потемкин» («Морской
мятеж») из поэмы «Девятьсот пятый год». В
этом же номере «Верст» (1926, № 1) была
напечатана и «Поэма Горы» Цветаевой.
6 О Д. П. Святополк-Мирском см.
комментарий 2 к письму 4 к П. П. Сувчинскому.
Что касается отзыва Святополк-Мирского о
поэме «Лейтенант Шмидт», то оценка критика
была восторженной: «Лейтенантом Шмидтом
Пастернак, великий революционер и
преобразователь Русской поэзии,
поворачивается ко всей старой традиции
русской жертвенной революционности и дает
ей то творческое завершение, которое она
сама себе не в силах была дать. <...> Все
узлы дореволюционной русской традиции
сошлись теперь в поэте, который исходная
точка всех будущих русских традиций» (Версты.
1928. № 3. С. 154).
7 Одну из таких статей написал М.
Цетлин (О литературном консерватизме и
князе Д. Святополк-Мирском. Последние
новости. 1926. 8 июля).
8 Поэма «Попытка комнаты» (6
июня 1926). См. комментарий 10 к письму 14.
|